A műfordító jogai és kötelességei

Beszámoló az SF Szakosztály beszélgetéséről

2017. május 21. - Termosz

Milyen a jó műfordító, és mihez van joga? Elég, ha jól tud fordítani, vagy szükséges-e ezen kívül valamilyen további készség? Vajon van-e joga ahhoz, hogy a könyv címlapján szerepeljen a neve? És kié az utolsó szó, a szerkesztőé vagy a fordítóé? – Ezekről a témakörökről beszélgettek a meghívottak az…

Tovább

A hazai könyvszakmát valósággal elárasztották a fiatal, tehetséges írók – interjú Varga Csabával

2017. május 06. - Termosz

Varga Csaba nevével a figyelmes fantasy- és sci-fi olvasók már tucatszor találkozhattak. Csaba író és műfordító, a fantasy mellett ismeretterjesztő köteteket is fordít. Ez alkalommal a fordításról tettem fel Csabának néhány kérdést. Hogy kerültél kapcsolatba az angol és a német…

Tovább